|本期目录/Table of Contents|

汉民族言说历史中的引述传统及其文化解读(PDF)

《内蒙古大学学报(社会科学版)》[ISSN:1000-9035/CN:22-1262/O4]

期数:
2015年06期
页码:
104-108
栏目:
语言学研究
出版日期:
2015-12-20

文章信息/Info

Title:
Quotation Tradition and the Cultural Explanations in the Speech History of Han Nationality
作者:
王枫
内蒙古大学文学与新闻传播学院, 内蒙古 呼和浩特 010021
Author(s):
WANG Feng
School of Literature and Journalism, Inner Mongolia University, Hohhot 010021, China
关键词:
引述言说行为文化
Keywords:
quotationspeech behaviorculture
分类号:
H03
DOI:
-
文献标识码:
-
摘要:
引述是指在言说过程中,为了达到某种表达效果,对特定人物的经典语录或经典文献中的语句辞章及民间流传的谚语俗语进行引用。这种表达方式的大量运用,是汉民族言说行为的典型特征。贯穿汉民族言说历史始终的引述表达,既是一种被人们广泛使用的修辞手段,也构成了一种特殊的语言文化现象。引述传统的形成与发展,具有特殊的民族心理机制和民族文化缘由。
Abstract:
Quotation is to put some specified phrases into reference in the process of narration in order to achieve a certain expression effect, and the specified phrase can be classic saying, statements ode in classical literature or folk adage saying. The utilization of this kind of expression is typical of the Han ethnic narration behavior. Throughout the course of the Han nationality history, quotation expression is widely used as a method of rhetoric and leads to a special cultural phenomenon of language. The development of quotation tradition has the special ethnic psychological mechanism and cultural reasons.

参考文献/References

[1] 韩志明.从独白走向对话——网络时代行政话语模式的转向[J].东南学术,2012,(5).
[2] 孟祥才.从秦汉时期皇帝诏书称引儒家经典看儒学的发展[J].孔子研究,2004,(4).
[3] 杨雅丽.《礼经》引经与稽古修辞选择的崇古意识[J].学术论坛,2007,(10).
[4] 陈剩勇.崇古意识与中国传统文化[J].探索,1988,(4).
[5] 郭绍虞.语文通论续编[M].上海:开明书店,1948.
[6] 武占坤,马国凡.谚语[M].呼和浩特:内蒙古人民出版社,1980.
[7] 王勤.谚语歇后语概论[M].长沙:湖南人民出版社,1980.
[8] 宁矩.谚语·格言·歇后语[M].武汉:湖北人民出版社,1980.

备注/Memo

备注/Memo:
收稿日期:2015-06-30;改回日期:。
作者简介:王枫,女,内蒙古呼和浩特市人,内蒙古大学文学与新闻传播学院,副教授。
更新日期/Last Update: 1900-01-01